Auto service agreement. The procedure for the implementation of the contract. Who can enter into an agreement for the provision of transport services

15.04.2021

The page presents, relevant in 2019, The form of the contract for the provision transport services concluded between legal entities. You can download it to yourself at any time in .doc, .rtf or .pdf format, the size of the document file is 17.7 kb.

  1. Subject of the contract
  2. Duties of the parties
  3. Terms of transportation
  4. Responsibility of the parties
  5. Transportation payment
  6. Force majeure circumstances (force majeure)
  7. The procedure for filing claims and resolving disputes
  8. Other conditions
  9. Legal addresses and bank details of the parties
  10. Signatures of the parties

CONTRACT for the provision of transport services

G. _______________

"_____" _______________ 2016

______________________________ represented by ______________________________, acting on the basis of ______________________________, hereinafter referred to as " Executor”, on the one hand, and ______________________________ represented by ______________________________, acting on the basis of ______________________________, hereinafter referred to as “ Customer”, on the other hand, hereinafter referred to as the “Parties”, have concluded this agreement, hereinafter referred to as the “Agreement”, as follows:

1. THE SUBJECT OF THE AGREEMENT

1.1. The subject of this agreement is the provision by the Contractor of a full range of services for organizing the transportation of the Customer's belongings in connection with the latter's relocation to a new location at the address: ______________________________.

1.2. The Contractor provides the Customer, in agreement with the Customer, with additional services for dismantling, installation, placement, transportation, packaging, loading, unloading of office (home) furniture, office equipment, documentation and other things.

1.3. The payment for the carriage of goods (price of carriage) and the terms of carriage of goods are determined by Appendix No. __________.

1.4. Rendering fee additional services and the terms for the provision of these services are determined by Appendix No. __________.

2. OBLIGATIONS OF THE PARTIES

2.1. Executor's Responsibilities:

2.1.1. The Contractor undertakes to accept from the Customer an application for transportation and ensure the supply of rolling stock and loaders to the loading point at the specified hour.

2.1.2. The Contractor is obliged to submit for loading serviceable rolling stock in a condition suitable for the transportation of this type of cargo and meeting sanitary requirements.

2.1.3. The Contractor warrants that all of its drivers are in possession of proper driving licenses that meet the requirements of the Legislation. Russian Federation.

2.1.4. The Contractor undertakes to perform accurately and on time all work under this Agreement in accordance with the requirements of the Customer's representative.

2.1.5. Calculate the cost of services rendered in accordance with the tariffs agreed by the parties.

2.1.6. Provide supply Vehicle and personnel for loading, unloading within the period specified in the Customer's application, subject to the Customer's compliance with the provisions of this agreement and other conditions agreed by the parties upon acceptance of the application.

2.2. Customer Responsibilities:

2.2.1. The Customer is obliged to send applications until __________ hours preceding the day of work.

2.2.2. In the event that the Contractor pays for a pass for the right to enter the territory of loading and unloading of the Customer's cargo, the latter compensates the Contractor's expenses in full, upon presentation of documents confirming this payment.

2.2.3. The Customer undertakes to ensure the presence of his representative during the process of transportation of things and to ensure unimpeded access of the Contractor's personnel to the premises where these works will be carried out.

2.2.4. Before the vehicle arrives for loading, the Customer is obliged to prepare the cargo for transportation (prepare, pack, prepare transportation documents, as well as passes for the right of passage to the place of loading / unloading cargo, etc.), unless otherwise specified by the terms of this Agreement. Goods of a commercial nature, not issued with shipping documents, are not accepted for transportation.

2.2.5. The customer is obliged to indicate in the record card of the operation of the vehicle and the provision of additional services the actual time of arrival and departure, transport and personnel, after the work has been completed.

3. CONDITIONS OF CARRIAGE

3.1. The Customer is obliged to send an application for the carriage of goods to the Contractor by e-mail. Email: ____________________ at the same time verbally by phone ____________________ to clarify that the Contractor received it.

3.2. The Contractor independently controls the timely arrival of its vehicles and personnel for loading, and in their absence, takes all necessary measures to fulfill the Customer's request.

3.3. The customer has the right after __________ hours preceding the day of loading, to send additional requests for the provision of services, for the implementation of which the Contractor is entitled to require contractual payment.

3.4. The deadline for performing work under this Agreement is set in the Customer's application sent to the Contractor in compliance with all necessary conditions and requirements of this Agreement.

4. RESPONSIBILITIES OF THE PARTIES

4.1. In the event of a breakdown of vehicles following the route, the Contractor is obliged to immediately, but in any case as soon as possible, replace the defective vehicle with a serviceable equivalent vehicle, while the reloading time is not paid by the Customer.

4.2. In case of untimely refusal by the Customer from the services of the Contractor, according to the application, for reasons not reflected in Section 6, the Customer pays the Contractor a penalty equal to the minimum time for using the vehicle for this type of car and according to the price agreement protocol, and the minimum time for the performance of work by personnel.

5. PAYMENT FOR CARRIAGE

5.1. The calculation of the parties is made on a weekly basis on the basis of invoices and acts of the work performed by the Contractor.

5.2. The Contractor undertakes to provide acts of work performed in the form of a detailed printout of the involved vehicles and personnel for the possibility of verification and approval by the Customer no later than the first business day of the week following the week in which the services were provided by the Contractor.

5.3. The Customer undertakes, on the basis of invoices and certificates of work performed provided by the Contractor, to pay for the services of the Contractor within three banking days. The original invoices are provided to the Customer at the expense of the Contractor after each payment made by the Customer within __________ business days.

5.4. In case of delay in payment, the Customer pays a penalty in the amount of __________% of the cost of the work performed.

5.5. In case of disagreement of the Customer with the act of work performed provided by the Contractor, the Customer in writing within __________ hours from the date of receipt of the act, notifies the Contractor by phone and sends e-mail acts of controversy. After the parties resolve the disagreements, the Customer, on the next banking day, makes settlements with the Contractor in accordance with the updated invoices and certificates of work performed.

5.6. To confirm the payment, the Contractor has the right to demand, and the Customer is obliged to provide a facsimile copy of the payment order with a note from the Customer's bank.

5.7. Tariffs for the carriage of goods and other services may change due to an increase in the cost of transportation, as well as other factors determining the level of prices, therefore, the Contractor reserves the right to change the tariffs by notifying the Customer in writing __________ business days before the increase in tariffs for the services provided .

6. FORCE MAJEURE (force majeure)

6.1. The Party is released from liability for partial or complete failure to fulfill obligations under this Agreement, if this failure was the result of force majeure obligations that arose after the conclusion of this Agreement as a result of extraordinary events that the Party could not foresee or prevent by reasonable measures. Such emergency events include: fire, flood and other natural phenomena, hostilities, riots, acts of the authorities and administration of the Russian Federation.

6.2. The party referring to force majeure circumstances must prove their existence by providing the relevant documents issued by the competent authorities.

7. PROCEDURE FOR SUBMISSION OF CLAIMS AND RESOLUTION OF DISPUTES

7.1. A pre-trial written claim is required.

7.2. The claim must be considered and an answer on the merits must be given no later than __________ days from the date of its receipt.

7.3. All disputes related to the execution of the terms of this agreement, not settled through negotiations or filing a claim in a pre-trial order, are subject to consideration in the Arbitration Court of ____________________.

8. OTHER TERMS

8.1. This Agreement shall enter into force from the moment of its signing, and shall be considered terminated after the Parties have fully and properly fulfilled their obligations under this Agreement.

8.2. Each of the Parties has the right to early terminate the Agreement or amend it by notifying the other Party in writing no later than __________ days before the start of the above actions.

8.3. The terms of this agreement and its additions are confidential and may be disclosed to third parties only with the written consent of the other party.

8.4. The time of commencement of the provision of services in this agreement is the time of arrival of the vehicle and personnel at the point of departure for loading.

8.5. For the purposes of the execution of this agreement, the form of information transmitted by facsimile or by e-mail is equated to a written one.

8.6. The parties are obliged to inform each other about changes in addresses and bank details within __________ working days from the date of such changes.

9. LEGAL ADDRESSES AND BANK DETAILS OF THE PARTIES

Executor

Customer Legal address:________________________________________ Mailing address:________________________________________ TIN/KPP:______________________________ Phone/fax:____________________ Settlement account:______________________________ Bank name:______________________________ Correspondent account:______________________________ BIC:____________________

10. SIGNATURES OF THE PARTIES

Artist _________________

Customer _________________

in a person acting on the basis of , hereinafter referred to as " Customer”, on the one hand, and in the person acting on the basis of , hereinafter referred to as “ Executor”, on the other hand, hereinafter referred to as “ Parties”, have concluded this agreement, hereinafter referred to as the “Agreement”, as follows:
1. THE SUBJECT OF THE AGREEMENT

1.1. Under this Agreement, the Contractor, on the basis of applications, undertakes to provide transport services to the Customer, namely Passenger Transportation passenger vehicles, within the territory of the city.

1.2. The Contractor provides services under this agreement on its own or by third parties using its own or rented cars.

1.3. The Customer undertakes to pay for the services of the Contractor for the carriage of passengers, carried out under this Agreement, in the manner and within the time limits stipulated by this Agreement.

2. OBLIGATIONS OF THE PARTIES

2.1. The Contractor undertakes:

2.1.1. At any time of the day, ensure the provision of the required number of technically sound cars with drivers at the points and terms specified by the Customer.

2.1.2. By the date of each month, provide the Customer with an Acceptance and Transfer Certificate of services on the work-transportations performed for the previous month, as well as an invoice for payment for the work performed.

2.1.3. To guarantee the Customer the provision of the services specified in clause 1.1, clause 1.2 of this Agreement at the approved tariffs in accordance with Appendix No. 1 to this Agreement.

2.1.4. Inform the customer about the change in tariffs for the services of the Contractor in writing no later than one day before the introduction of new tariffs. At the same time, the Contractor reserves the right to unilaterally and without prior notice to the Customer temporarily increase the amount of tariffs during the period of federal holidays.

2.2. The customer undertakes:

2.2.1. Pay for services under this Agreement in the amount, on time and in the manner provided for in this Agreement.

2.2.2. Guarantee to the Contractor the observance by the passengers transported by the Contractor on the orders of the Customer of the rules of the road, the requirements of the driver, as well as their observance of public order. The possibility of a passenger being in the car in a state of strong alcohol intoxication, causing harm to the car by the latter, committing other actions that threaten the safety of the driver, other passengers and traffic is excluded.

3. PROCEDURE FOR THE PERFORMANCE OF THE CONTRACT

3.1. The Customer, at least one hour before the intended trip, orders a car through the Contractor's dispatch service. Orders placed later than the specified deadlines are considered urgent and are carried out by the Contractor without a guarantee of a free car and compliance with the start time of the trip.

3.2. 15 minutes before the intended trip, the Contractor must inform the Customer about the details of the car delivery (brand, color, state number of the car).

3.3. Disputes and disagreements arising from this Agreement or in connection with it will be resolved by representatives of the parties through negotiations. If no agreement is reached, the dispute is referred to the judicial authorities.

4. PAYMENT PROCEDURE

4.1. The cost of services provided by the Contractor is determined in accordance with Appendix No. 1, which is an integral part of this Agreement.

4.2. Settlements between the parties under this agreement occur in the following order:

4.2.1. Within calendar days from the date of signing this agreement, the Customer transfers to the Contractor's settlement account a sum of money in the amount of rubles as a deposit for the services provided by the Contractor.

4.2.2. The amount of the deposit is taken into account in the settlements between the Contractor and the Customer, and the balance remaining after the settlements is transferred to the month following the reporting one.

4.2.3. At the end of the reporting month, before the next month, the Contractor issues an invoice to the Customer for the services performed for the reporting period, and also provides the Service Acceptance Certificate. The act of acceptance and transfer of services is signed by the parties within days from the date of receipt of the act by the Customer.

4.3. Based on the provisions of Chapter 21 of the Tax Code of the Russian Federation, the sale of services under this Agreement is not subject to VAT taxation, the amount of tax is not presented to the Customer, invoices for the sale of the Contractor's services are not drawn up.

4.4. Payment for the services of the Contractor under this Agreement can be made by the Customer in the following ways:

4.4.1. by bank transfer to the settlement account of the Contractor according to the details specified in the invoice for payment;

4.4.2. for cash payment to the cashier of the Contractor.

4.5. Full payment for services under this Agreement is made no later than the date of each month for the past month.

5. ACCEPTANCE OF SERVICES

5.1. The fact of the proper provision of services under this Agreement is confirmed by the Certificate of acceptance and transfer of services signed by the Parties.

5.2. Services under this Agreement are considered to be performed properly and within the established time limits, if within calendar days from the date specified in the Services Acceptance and Transfer Certificate, the Customer has not handed over the signed Certificate to the Contractor and has not provided written claims and / or objections to the Contractor.

6. RESPONSIBILITIES OF THE PARTIES

6.1. The Parties shall be liable for non-fulfillment or improper fulfillment of obligations in accordance with the provisions of this Agreement, the Civil Code of the Russian Federation, the Charter of Road Transport.

6.2. The Parties are released from liability for partial or complete failure to fulfill obligations under this Agreement, if this failure was the result of force majeure circumstances or extraordinary events that arose after the conclusion of the Agreement, which the parties could not foresee and prevent.

7. TERM OF THE CONTRACT

7.1. This Agreement comes into force from the moment of its signing by authorized representatives of the Parties and is valid until "" a year and can be extended for 1 calendar year if neither Party declares its intention to terminate the Agreement.

7.2. Early termination of the Agreement is possible at the request of one of the Parties after the settlement of all settlements. The initiator of termination of the Agreement is obliged to notify the other Party of his decision at least one day before the date of termination of the Agreement.

8. FINAL PROVISIONS

8.1. All disputes that arose between the parties in the course of fulfilling the terms of this Agreement are resolved through negotiations, and if no agreement is reached, in the Arbitration Court of the city of .

8.2. The Parties have the right to transfer their rights and / or obligations under this Agreement to third parties without the written consent of the other Party.

8.3. Any changes and additions to this Agreement will be an integral part if they are made in writing, duly executed and signed by both parties or their legal representatives.

8.4. All annexes, amendments and additions to this Agreement, signed by the parties, have priority over the main text of this Agreement.

8.5. This Agreement is made in two original copies having equal legal force, one for each of the Parties.

8.6. The terms of this Agreement, additional agreements thereto and other information received by the Parties in accordance with the Agreement are confidential and not subject to disclosure.

9. LEGAL ADDRESSES AND BANK DETAILS OF THE PARTIES

Customer

  • Legal address:
  • Mailing address:
  • Phone fax:
  • TIN/KPP:
  • Checking account:
  • Bank:
  • Correspondent account:
  • BIC:
  • Signature:

Executor

  • Legal address:
  • Mailing address:
  • Phone fax:
  • TIN/KPP:
  • Checking account:
  • Bank:
  • Correspondent account:
  • BIC:
  • Signature:
on the provision of transport services in a person acting on the basis of , hereinafter referred to as " Customer”, on the one hand, and in the person acting on the basis of , hereinafter referred to as “ Executor”, on the other hand, hereinafter referred to as the “Parties”, have concluded this agreement, hereinafter “ Treaty" about the following:

1. THE SUBJECT OF THE AGREEMENT

1.1. Under this Agreement, the Contractor, on the basis of applications, undertakes to provide the Customer with transport services, namely passenger transportation by passenger cars, within the territory.

1.2. The Contractor provides services under this agreement on its own or by third parties using its own or rented cars.

1.3. The Customer undertakes to pay for the services of the Contractor for the carriage of passengers, carried out under this Agreement, in the manner and within the time limits stipulated by this Agreement.

2. OBLIGATIONS OF THE PARTIES

2.1. The Contractor undertakes:

2.1.1. At any time of the day, ensure the provision of the required number of technically sound cars with drivers at the points and terms specified by the Customer.

2.1.2. By the date of each month, provide the Customer with an Acceptance and Transfer Certificate of services on the work-transportations performed for the previous month, as well as an invoice for payment for the work performed.

2.1.3. To guarantee the Customer the provision of the services specified in clause 1.1, clause 1.2 of this Agreement at the approved tariffs in accordance with Appendix No. 1 to this Agreement.

2.1.4. Inform the customer about the change in tariffs for the services of the Contractor in writing no later than one day before the introduction of new tariffs. At the same time, the Contractor reserves the right to unilaterally and without prior notice to the Customer temporarily increase the amount of tariffs during the period of federal holidays.

2.2. The customer undertakes:

2.2.1. Pay for services under this Agreement in the amount, on time and in the manner provided for in this Agreement.

2.2.2. Guarantee to the Contractor the observance by the passengers transported by the Contractor on the orders of the Customer of the rules of the road, the requirements of the driver, as well as their observance of public order. The possibility of a passenger being in the car in a state of strong alcohol intoxication, causing harm to the car by the latter, committing other actions that threaten the safety of the driver, other passengers and traffic is excluded.

3. PROCEDURE FOR THE PERFORMANCE OF THE CONTRACT

3.1. The Customer, at least one hour before the intended trip, orders a car through the Contractor's dispatch service. Orders placed later than the specified deadlines are considered urgent and are carried out by the Contractor without a guarantee of a free car and compliance with the start time of the trip.

3.2. 15 minutes before the intended trip, the Contractor must inform the Customer about the details of the car delivery (brand, color, state number of the car).

3.3. Disputes and disagreements arising from this Agreement or in connection with it will be resolved by representatives of the parties through negotiations. If no agreement is reached, the dispute is referred to the judicial authorities.

4. PAYMENT PROCEDURE

4.1. The cost of services provided by the Contractor is determined in accordance with Appendix No. 1, which is an integral part of this Agreement.

4.2. Settlements between the parties under this agreement occur in the following order:

4.2.1. Within calendar days from the date of signing this agreement, the Customer transfers to the Contractor's settlement account a sum of money in the amount of rubles as a deposit for the services provided by the Contractor.

4.2.2. The amount of the deposit is taken into account in the settlements between the Contractor and the Customer, and the balance remaining after the settlements is transferred to the month following the reporting one.

4.2.3. At the end of the reporting month, before the next month, the Contractor issues an invoice to the Customer for the services performed for the reporting period, and also provides the Service Acceptance Certificate. The act of acceptance and transfer of services is signed by the parties within days from the date of receipt of the act by the Customer.

4.3. Based on the provisions of Chapter 21 of the Tax Code of the Russian Federation, the sale of services under this Agreement is not subject to VAT taxation, the amount of tax is not presented to the Customer, invoices for the sale of the Contractor's services are not drawn up.

4.4. Payment for the services of the Contractor under this Agreement can be made by the Customer in the following ways:

4.4.1. by bank transfer to the settlement account of the Contractor according to the details specified in the invoice for payment;

4.4.2. for cash payment to the cashier of the Contractor.

4.5. Full payment for services under this Agreement is made no later than the date of each month for the past month.

5. ACCEPTANCE OF SERVICES

5.1. The fact of the proper provision of services under this Agreement is confirmed by the Certificate of acceptance and transfer of services signed by the Parties.

5.2. Services under this Agreement are considered to be performed properly and within the established time limits, if within calendar days from the date specified in the Services Acceptance and Transfer Certificate, the Customer has not handed over the signed Certificate to the Contractor and has not provided written claims and / or objections to the Contractor.

6. RESPONSIBILITIES OF THE PARTIES

6.1. The Parties shall be liable for non-fulfillment or improper fulfillment of obligations in accordance with the provisions of this Agreement, the Civil Code of the Russian Federation, the Charter of Road Transport.

6.2. The Parties are released from liability for partial or complete failure to fulfill obligations under this Agreement, if this failure was the result of force majeure circumstances or extraordinary events that arose after the conclusion of the Agreement, which the parties could not foresee and prevent.

7. TERM OF THE CONTRACT

7.1. This agreement comes into force from the moment of its signing by authorized representatives of the parties and is valid until "" 2019 and can be extended for 1 calendar year if none of the Parties declares its intention to terminate the Agreement.

7.2. Early termination of the Agreement is possible at the request of one of the Parties after the settlement of all settlements. The initiator of termination of the Agreement is obliged to notify the other Party of his decision at least one day before the date of termination of the Agreement.

8. FINAL PROVISIONS

8.1. All disputes that arose between the parties in the course of fulfilling the terms of this Agreement are resolved through negotiations, and if no agreement is reached, in the Arbitration Court.

8.2. The Parties have the right to transfer their rights and / or obligations under this Agreement to third parties without the written consent of the other Party.

8.3. Any changes and additions to this Agreement will be an integral part if they are made in writing, duly executed and signed by both parties or their legal representatives.

8.4. All annexes, amendments and additions to this Agreement, signed by the parties, have priority over the main text of this Agreement.

8.5. This Agreement is made in two original copies having equal legal force, one for each of the Parties.

8.6. The terms of this Agreement, additional agreements thereto and other information received by the Parties in accordance with the Agreement are confidential and not subject to disclosure.

The contract, the subject of which is the provision of transport services, belongs to the category of agreements providing for financial settlements between the parties. Its conclusion is necessary when performing the tasks of transporting goods or providing other transport services.

Sample of drawing up a contract

In accordance with the terms of the contract for the provision of transport services, the contractor undertakes to provide the customer with a vehicle, on time and for a certain period. In turn, the customer has an obligation to pay for the services rendered in the amount specified in the contract.

As a rule, part of the financial settlements is carried out on an advance payment, based on the invoice issued by the contractor. The fact of the provision of services is confirmed by the issued waybill, after which the final payment for the work performed is made.

The signing of the contract for the provision of transport services is carried out by both participants, and the document comes into force from the moment it is concluded. The contract may stipulate the conditions for making changes and amendments to the text of the document, which are permissible with the consent of the parties.

All disputes and claims arising in the process of fulfilling contractual obligations are considered by the arbitration court. The term of the agreement may be extended (prolonged) for the next calendar year, if none of the parties initiated the cancellation of the agreement.

Obligations of the parties

The text of the agreement provides for the fulfillment of certain obligations for both parties.

The customer is obliged:

  • provide the contractor with all necessary information regarding the order. Information is provided in writing or orally, 1 working day before the start of the service;
  • pay for services rendered in a timely manner financial section contracts;
  • ensure the safety of the vehicle. The performer is responsible material liability for damage to property (due to their own fault or the fault of passengers).

The contractor is obliged:

  • start performing all the services listed in the text of the contract from the moment the document is signed;
  • provide services of appropriate quality that meet all the requirements specified in the agreement.

If the parties fail to fulfill their obligations to each other, the contract provides for liability for violations of the conditions: payment of a fine, forfeit in the amount determined by law. Most often, the amount of payments is set at 30 percent of the cost of the service. This clause is mandatory in the contract for the provision of transport services.

This form can be printed from MS Word (page layout mode), where the viewing and printing settings are set automatically. To switch to MS Word, press the button.

For more convenient filling, the form in MS Word is presented in a revised format.

Approximate form

STANDARD AGREEMENT
for the provision of transport services

G.____________________

"__" ____________ 20__

Hereinafter referred to as the "Customer", represented by ____________________, acting on the basis of ____________________, on the one hand, and ____________________, hereinafter referred to as the "Contractor", represented by ____________________, acting on the basis of ____________________, on the other hand, when jointly referred to as the "Parties" , have concluded this Agreement for the provision of transport services (hereinafter referred to as the Agreement) on the following:

1. The Subject of the Agreement

1. The Subject of the Agreement

1.1. The Contractor undertakes during the term of this Agreement to provide transport Services for the Customer for the transportation of representatives of the Customer, technical and other resources of the Customer (hereinafter referred to as the "Cargo") at the request of the latter, by vehicles belonging to the Contractor (hereinafter referred to as the "Services"), in accordance with the needs of the customer.

1.2. Services under this agreement are considered rendered after signing by the Parties of the Certificate of acceptance and delivery of the rendered Services.

1.3. This Agreement shall enter into force upon its signing by both Parties.

2. Procedure for the provision of Services

2.1. The Customer, as the need arises for the provision of Services by the Contractor, two working days before the date of commencement of the provision of Services, prepares in writing, signs on its part and sends to the Contractor an application for the provision of Services under this Agreement (Application Form - Appendix No. 3), in which indicates the characteristics necessary for the provision of Services by the Contractor:

2.1.1. the volume of the consignment of the Customer's Cargo provided for transportation / the number of the Customer's representatives to be transported;

2.1.2. characteristics of the Cargo (weight, number of units, etc.), transportation route, tariff specified in Annexes No. 1, No. 2 and applied in a specific transportation. If necessary, determined on the basis of the characteristics of the Cargo, the application may also contain additional requirements for the transportation of the Cargo;

2.1.3. terms or time of submission of the Contractor's vehicles;

2.1.4. terms or time of execution of the Customer's application.

2.2. The Contractor submits to the Customer an application approved by its side within 1 (one) business day from the date of its receipt from the Customer or within the same period requests from the Customer additional information about the characteristics of the goods necessary for the Contractor to properly fulfill obligations under this Agreement.

3. Contract price and payment procedure

3.1. The cost of the Services provided by the Contractor is determined based on the tariffs specified in Appendixes No. 1, No. 2 to this Agreement, and the Customer's application agreed by the Parties. The basis for payment is the invoice for payment issued by the Contractor after the Parties sign the relevant Acceptance and Delivery Certificate for the Services rendered and submit the documents by the Contractor in accordance with clause 4.1.4 of this Agreement.

3.2. Payment for the Services rendered properly in accordance with the terms of this Agreement and accepted by the Customer without comment is made by the Customer no later than the 30th day of the month following the reporting month, based on the documents provided by the Contractor specified in clause 4.1.4 of this Agreement.

3.3. The reconciliation report for each month of the provision of the Services shall be submitted by the Contractor to the Customer no later than the seventh day of the month following the month in which the Services were provided.

3.4. The moment of payment is considered the moment of debiting Money from the correspondent account of the Customer's bank.

4. Rights and obligations of the Contractor

4.1. The contractor is obliged:

4.1.1. Ensure the supply of technically sound vehicles, ready for the carriage of goods according to the applications at the agreed address and time within the time specified in the application.

4.1.2. Ensure the safety of the cargo from the moment it is accepted for transportation under the consignment note until the moment the cargo is transferred to the Consignee, with the appropriate mark in the consignment note, as well as the safety of passengers during the transportation of the Customer's representatives.

4.1.3. Provide Services with proper quality and in full.

4.1.4. Submit to the Customer no later than the 3rd day of the month following the reporting month: an act of acceptance and delivery of the Services rendered, bills of lading with a mark on the delivery of goods, certified by the seal of the Customer or another authorized Consignee, the Customer's coupon, copies of waybills, invoice and invoice - invoice. The invoice is issued by the Contractor no later than 5 (five) calendar days from the date of receipt of the amount of payment or partial payment against the upcoming transportation of goods in the form provided for by the current legislation of the Russian Federation in one copy.

4.1.5. Timely inform the Customer of any delays that may lead to violations of the terms of this Agreement.

4.1.6. Organize compliance with the terms for the provision of Services, in accordance with the terms of this Agreement and the Customer's application.

4.1.7. By own efforts and at its own expense, provide refueling of vehicles with fuel and maintain them in a technically sound condition.

4.2. The performer has the right:

4.2.1. If the Customer violates the payment deadline for the provision of the Service, suspend the provision of the Services by sending a written notice to the Customer 10 calendar days before the planned suspension of the provision of the Services under the Agreement.

4.2.2. Refuse to transport Cargo that does not comply with the provided shipping documentation, as well as Cargo for which the specified documentation is not provided by the Customer.

5. Rights and obligations of the Customer

5.1. The customer is obliged:

5.1.1. Pay for the Services of the Contractor with their proper performance. Sign the Certificate of acceptance and delivery of the Services provided by the Contractor or send a reasoned refusal to sign the relevant Certificate.

5.1.2. Provide the Contractor with the necessary shipping documentation for the transported goods (bill of lading, documents provided for by sanitary, customs, quarantine, other rules in accordance with the requirements of the legislation of the Russian Federation, certificates, quality passports, certificates, other documents, the availability of which is established by Federal laws, other regulatory legal acts of the Russian Federation).

5.1.3. Carry out loading and unloading of the Cargo on its own and by means in accordance with existing rules and in compliance with safety requirements within a period of not more than 24 hours from the moment the vehicles are submitted for loading.

5.2. The customer has the right:

5.2.1. At any time, check the procedure and quality of the provision of Services by the Contractor, without interfering in its activities, except in cases of violation of the requirements of transportation in the provision of Services by the Contractor.

6. Responsibility of the Parties

6.1. For violation by the Contractor of the contractual obligations specified in clauses 1.1, 4.1.4 of this Agreement, the Customer has the right to present to the Contractor a claim for payment of a penalty in the form of a penalty in the amount of ________% (________ percent) of the cost of the Services, the performance of which was not carried out due to circumstances for which the Customer is not responsible and / or from the total cost of the Contractor's Services, documents for which were not submitted in accordance with the requirements of this Agreement for each day of delay until the actual fulfillment of obligations, but not more than ________% (________ percent) of the cost of the specified at this point of service.

6.2. For violation by the Customer of contractual obligations to pay for the Services of the Contractor, the latter has the right to present to him a demand for payment of a penalty in the amount of 0.1% (zero point one percent) of the amount of the overdue debt for each day of delay until the moment of full payment for the carriage.

6.3. In the event that the invoice issued by the Contractor does not comply with the requirements of the legislation of the Russian Federation and the Contractor does not eliminate these shortcomings within 5 days from the date of receipt of the request for their elimination from the Customer, the latter has the right to recover from the Contractor the amount of penalties imposed by the tax authority.

6.4. The presentation by the parties of a penalty and (or) other sanctions for violation of the terms of contractual obligations, as well as amounts of compensation for losses or other damage under this agreement, is made in writing by sending the appropriate demand (claim) for their payment and compensation. At the same time, a written demand (claim) is not, under this agreement, a document determining the date of receipt (accrual) by the Parties of income in the form of a penalty and (or) other sanctions for violation of the terms of contractual obligations.

The amounts of recoverable losses and penalties are recorded (recognised) from the moment the court decision providing for the recovery comes into force, or from the moment the said amounts are credited to the settlement account if the payment by the guilty Party was made in a pre-trial order.

6.5. For possible damage, loss and theft of cargo belonging to the Customer, from the moment the cargo is received by the Contractor, the latter bears full financial responsibility and compensates for the direct actual damage caused to the Customer. At the same time, the Contractor's liability for loss, shortage and damage (spoilage) of the cargo is determined in accordance with Article 796 of the Civil Code of the Russian Federation.

6.6. For violation by the Contractor of the terms for the provision of the Services specified in the Customer's application, the Customer has the right to present to the Contractor a requirement to pay a fine in the amount of ________% (________ percent) of the cost of the Services, the performance of which was not carried out due to circumstances for which the Customer is not responsible.

6.7. In other cases not provided for by this Agreement, the Parties shall be liable in accordance with the legislation of the Russian Federation.

7. Procedure for termination of the Agreement

7.1. The Customer has the right to refuse to execute this Agreement unilaterally by notifying the Contractor in writing in the following cases:

- delay by the Contractor of the start of the provision of Services for more than ________________ (________________) days for reasons beyond the control of the Customer;

- delay by the Contractor in the provision of Services by more than ________________ (________________) days, except for the cases specified in clause 4.2.1 of this Agreement;

- entry into force of acts of state bodies depriving the Contractor of the right to provide Services or perform work.

In the cases specified in this paragraph, the Agreement is considered terminated from the date the Contractor receives a written notice from the Customer or from the date specified in the relevant notice.

7.2. Upon termination of the Agreement by agreement of the Parties or unilaterally, the Customer pays the Contractor the cost of the actually rendered Services at the time of termination of this Agreement.

© imht.ru, 2022
Business processes. Investments. Motivation. Planning. Implementation